Đây là câu hỏi nằm trong bộ 300 câu hỏi giao tiếp về các mùa dành cho người học ESL
Với câu này, học sinh/ người học sẽ biết cách nằm bắt nội dung và về trả lời câu hỏi giao tiếp tiếng Anh cơ bản về chủ đề các mùa trong năm
Mục lục bài viết
A2 Answer
I feel most productive in the spring season. The weather is warm but not too hot, and the days become longer. When I wake up in the morning, the sunlight makes me feel fresh and ready to start my tasks. In spring, I have more energy, so it is easier for me to focus on my schoolwork.
I also enjoy studying in spring because the air feels clean and the flowers begin to bloom. This makes me feel happy and motivated. When the weather is nice, I can sit near the window or study outside, which helps me concentrate better.
In other seasons, like winter or summer, I feel less productive. Winter is too cold and dark, so I feel sleepy. Summer is too hot, and I get tired quickly. That is why spring is the season when I feel the most focused and active.
Key Collocations (with Vietnamese meaning)
- feel productive – cảm thấy năng suất
- ready to start my tasks – sẵn sàng bắt đầu công việc
- have more energy – có nhiều năng lượng hơn
- helps me concentrate – giúp tôi tập trung
- feel sleepy – cảm thấy buồn ngủ
Vietnamese Translation (A2)
Tôi cảm thấy năng suất nhất vào mùa xuân. Thời tiết ấm nhưng không quá nóng và ngày dài hơn. Ánh sáng buổi sáng khiến tôi cảm thấy tươi mới và sẵn sàng bắt đầu công việc. Vào mùa xuân, tôi có nhiều năng lượng hơn nên dễ tập trung vào bài học.
Tôi cũng thích học vào mùa xuân vì không khí trong lành và hoa bắt đầu nở. Điều này làm tôi vui và có động lực. Khi thời tiết đẹp, tôi có thể ngồi gần cửa sổ hoặc học ngoài trời, giúp tôi tập trung hơn.
Trong các mùa khác, như mùa đông hoặc mùa hè, tôi ít năng suất hơn.
B2 Answer
I tend to feel most productive during the autumn season. The cooler temperatures and stable weather create an ideal environment for studying and working. Unlike summer, when the heat can be distracting, autumn offers a calm and refreshing atmosphere that helps me stay focused for longer periods.
Another reason I am more productive in autumn is the structure of the academic year. This season usually marks the beginning of new courses, which motivates me to set goals and organise my schedule more effectively. The natural scenery, with colourful leaves and gentle breezes, also contributes to a peaceful mindset that supports concentration.
In contrast, winter often makes me feel tired due to the cold and lack of sunlight, while summer can be overwhelming because of the heat. Spring is pleasant, but sometimes the sudden weather changes affect my routine. Overall, autumn provides the perfect balance for productivity and mental clarity.
Key Collocations (with Vietnamese meaning)
- stable weather – thời tiết ổn định
- stay focused – duy trì sự tập trung
- set goals – đặt mục tiêu
- organise my schedule – sắp xếp lịch trình
- mental clarity – sự minh mẫn
Vietnamese Translation (B2)
Tôi cảm thấy năng suất nhất vào mùa thu. Nhiệt độ mát mẻ và thời tiết ổn định tạo môi trường lý tưởng cho việc học và làm việc. Không giống mùa hè nóng bức, mùa thu mang lại không khí dễ chịu giúp tôi duy trì sự tập trung lâu hơn.
Một lý do khác là mùa thu thường là thời điểm bắt đầu năm học mới, khiến tôi có động lực đặt mục tiêu và sắp xếp lịch trình hiệu quả hơn. Cảnh sắc tự nhiên với lá vàng và gió nhẹ cũng giúp tâm trí tôi bình tĩnh và dễ tập trung.
C1 Answer
I am most productive during the winter season, primarily because the colder weather encourages a more disciplined and structured routine. With fewer outdoor distractions and shorter days, I naturally spend more time indoors, which allows me to focus deeply on academic and professional tasks. The quiet atmosphere of winter mornings, combined with the crisp air, helps me enter a state of concentration more quickly.
Another factor is the psychological effect of winter. The season often motivates me to set clear goals and work consistently, partly because I associate winter with preparation and self-improvement. The lack of social activities also contributes to a more focused lifestyle, giving me uninterrupted time to complete long-term projects.
Although winter can be challenging for some people, I find that its calmness and simplicity create the ideal conditions for productivity. It is the season when my mind feels sharpest and my work habits become most disciplined.
Key Collocations (with Vietnamese meaning)
- disciplined routine – thói quen kỷ luật
- outdoor distractions – yếu tố gây xao nhãng ngoài trời
- enter a state of concentration – bước vào trạng thái tập trung
- uninterrupted time – thời gian không bị gián đoạn
- long-term projects – dự án dài hạn
Vietnamese Translation (C1)
Tôi cảm thấy năng suất nhất vào mùa đông vì thời tiết lạnh giúp tôi duy trì thói quen kỷ luật và có cấu trúc. Ít hoạt động ngoài trời và ngày ngắn khiến tôi dành nhiều thời gian trong nhà hơn, giúp tôi tập trung sâu vào công việc. Buổi sáng mùa đông yên tĩnh và không khí lạnh giúp tôi nhanh chóng bước vào trạng thái tập trung.
Một yếu tố khác là tác động tâm lý của mùa đông. Tôi thường đặt mục tiêu rõ ràng và làm việc đều đặn hơn vì xem mùa đông là thời gian chuẩn bị và phát triển bản thân. Ít hoạt động xã hội cũng giúp tôi có thời gian không bị gián đoạn để hoàn thành các dự án dài hạn.







